Сидоров

 

Анатолий Вениаминович

 

 

 

Родился в 1962 г. в городе Сыктывкар (Коми АССР). По национальности коми. По специальности оператор котельной. В 1984 г. выучил язык эсперанто. Занимался переводами с эсперанто на русский язык. Некоторые переводы и статьи опубликованы в газете инвалидов-эсперантистов «Конкордо». Интересуюсь историей эсперанто-движения в дореволюционной России, в период между двумя мировыми войнами, и менее всего, современным периодом. В 2004 г. переехал в Санкт-Петербург. Увлекаюсь индеанистикой. В петербургском обществе «Эсперо» веду лекции по истории эсперанто-движения. Имеется в моём переводе с эсперанто две статьи о творчестве Василия Ерошенко, опубликованные в журнале «Из народного Китая» (El Popola Chinio). Участвую в работе научно-исследовательской группы «Василий Ерошенко и его время» с июня 2007 г.

 

 

 

переводы c эсперанто:

 

1.      Hu Zhiping. Eroshenko kaj China Esperanto-Movado [Ерошенко и китайское эсперанто-движение]

 

2.   Chen Yuan. Pri ses volumoj de Elektitaj Verkoj de Vasilij Eroshenko” [О шеститомнике «Избранных сочинений Василия Ерошенко»]

 

3.   Эсперанто: 120 лет развития. Статья

 



Hosted by uCoz